Service administratif des tribunaux judiciaires
Symbole du gouvernement du Canada
Accueil > Rapports annuels > Rapport annuel 2006-2007

Rapport annuel 2006-2007


Service administratif des tribunaux judiciaires

Lettre de l’administrateur en chef
au Ministre de la justice

 

Le 30 septembre 2007

L’honorable Robert Nicholson
Ministre de la Justice et procureur général du Canada
284 rue Wellington
Ottawa (Ontario) K1A 0A6

Monsieur le Ministre,

Conformément au paragraphe 12(1) de la Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires, j’ai le plaisir de vous soumettre le 4e rapport annuel sur les activités du Service administratif des tribunaux judiciaires.

Le rapport présente un aperçu des activités du Service du début avril 2006 à la fin mars 2007. Il fait également état du travail important accompli par les employés du Service en vue de toujours offrir des services de greffe et administratifs de qualité à la Cour d’appel fédérale, à la Cour fédérale, à la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et à la Cour canadienne de l’impôt.

Je vous prie d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de ma plus haute considération.

 

R.P. Guenette
Administrateur en chef par intérim

Message de l’administrateur en chef intérimaire

Je suis heureux de constater que le Service administratif des tribunaux judiciaires (Service) a progressé et innové dans plusieurs domaines au cours de la dernière année.

Nous poursuivons nos efforts pour la consolidation et l’harmonisation des services de greffe, processus entamé ces dernières années. Nos projets de modernisation sont au cœur de nos priorités. La mise en œuvre d’une technologie de pointe pour la gestion des instances est cruciale. Nous avons d’ailleurs amorcé ce virage en implantant le dépôt électronique de documents, l’enregistrement numérique et la création d’une salle d’audience électronique. Ces projets n’en sont qu’à leurs premiers balbutiements mais ils permettront bientôt de révolutionner l’accès aux services judiciaires pour tous les Canadiens et Canadiennes.

Cette volonté incessante d’être à l’avant–garde de la technologie a également eu écho dans plusieurs pays outre-mer. Des délégations de l’Ukraine, de la Chine et de l’Ethiopie sont venues rencontrer nos gestionnaires pour comprendre et observer nos pratiques de gestion du greffe, les interactions avec les juges et nos modes de fonctionnement quant à nos opérations régionales. Nous leur avons offert des analyses pointues afin de leur permettre de tirer profit de nos travaux et de nos expériences. Ces partenariats sont plus que bénéfiques pour le Service et il y aura d’autres associations de ce genre au cours des prochaines années.

Le Service a également concrétisé plusieurs changements organisationnels importants cette année. L’ensemble des opérations régionales et du greffe fut regroupé sous le poste d’administrateur en chef adjoint et les services intégrés sont maintenant sous la responsabilité d’un directeur exécutif. Parallèlement, le Service a revu son mode de gouvernance avec la création d’un comité exécutif ainsi qu’une redéfinition du mandat du comité de la haute gestion. J’estime que ces changements apporteront une synergie nouvelle au Service et permettront une planification intégrée de nos activités et des ressources humaines afin d’être en mesure de faire face aux défis actuels tels que la planification de la relève et nos obligations en matière de reddition de comptes..

En terminant, je constate que la volonté des employés de faire du Service un modèle d’excellence d’administration de la justice est bien présente. Je suis très enthousiaste face à l’année qui vient et souhaite vivement la poursuite de nos projets de consolidation et de développement qui nous permettront de rayonner davantage. Ce présent rapport fait d’ailleurs état de plusieurs de ces projets.

 

R.P. Guenette
L’administrateur en chef par intérim

Table des matières

Le service administratif des tribunaux judiciaires en un coup d’œil

Le Service en bref
Notre vision, nos priorités
Les cours

Le Service en action

Nos Ressources humaines, tournées vers l’avenir
Le perfectionnement du personnel
Des employés en mouvement au sein du Service
La planification de la relève

Des changements organisationnels
La structure organisationnelle se renouvelle
Relocalisation au Centre judiciaire de Toronto

La modernisation du processus de greffe

La technologie, un atout incontournable
Dépôt électronique
L’enregistrement numérique
Nouveau système de gestion des instances

Le Service élargit ses horizons
Canada – Ukraine
Canada – Chine
Canada – Russie

Annexes

Rapports financiers

Comment joindre le Service
Bureaux régionaux

Les Cours en statistiques
Les jours d’audience
Décision, ordonnances rendues et instructions des cours
Profil des affaires en instance
État des affaires en instance
Autres statistiques

Glossaire

Le service administratif des tribunaux judiciaires en un coup d’œil

Le Service en bref

Le rôle du Service est de fournir des services de greffe, des services judiciaires et des services intégrés à la Cour d’appel fédérale, à la Cour fédérale, à la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et à la Cour canadienne de l’impôt.

Nous simplifions pour les particuliers, les sociétés, les organismes et le gouvernement fédéral les démarches nécessaires pour saisir ces cours de leurs litiges et d’autres questions et permettons à celles-ci d’entendre et de régler les affaires dont elles sont saisies de façon équitable, rapide et efficace.

Le mandat du Service :

  • fournir des services efficaces aux quatre cours;
  • améliorer leur indépendance judiciaire en garantissant leur autonomie par rapport au gouvernement fédéral;
  • accroître la responsabilisation à l’égard à l’utilisation des deniers publics.
Les fonctions du Service :
  • fournir aux parties et à leurs avocats des services liés aux audiences;
  • informer les parties des règles de pratique, directives et procédures;
  • assurer la tenue des dossiers des tribunaux;
  • faire la liaison entre les services judiciaires, les membres de la profession juridique et les plaideurs profanes;
  • s’occuper des documents déposés par les parties ou émis à ces dernières;
  • enregistrer les actes de procédures;
  • faire fonction de dépositaire pour que les personnes qui souhaitent l’exécution des décisions rendues par les cours et par des tribunaux administratifs fédéraux, comme le Conseil canadien des relations industrielles et le Tribunal canadien des droits de la personne, puissent déposer les documents pertinents;
  • fournir des services de bibliothèques, des installations appropriées et des mesures de sécurité aux juges, aux protonotaires et au personnel.
Les pouvoirs et fonctions de l’administrateur en chef :
  • gérer et administrer efficacement tous les services judiciaires, notamment les locaux, les bibliothèques, les services ministériels et la dotation en personnel;
  • de concert avec les juges en chef des quatre cours, organiser les activités des greffes et établir les budgets des cours et du Service même.

Notre vision, nos priorités

La mission du Service en est une d’excellence. Au quotidien, nous travaillons dans le but ultime d’offrir un service à point d’accès unique, dans les deux langues officielles, tout en rehaussant l’indépendance judiciaire de la Cour d’appel fédérale, de la Cour fédérale, de la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et de la Cour canadienne de l’impôt.

La mission du Service est d’être reconnu comme un modèle d’excellence national et international de l’administration de la justice. Nous veillons également à ce que les Canadiens et Canadiennes puissent recourir dans les meilleurs délais à un processus efficace, équitable et précis de règlements des litiges, dans les deux langues officielles, devant chacune des cours que nous desservons.

Notre principale priorité a été de mettre en œuvre une stratégie compréhensive et dynamique de gestion intégrée axée sur les personnes qui supporte les employés durant les efforts de consolidation du Service. Depuis, nous continuons à appuyer l’innovation et poursuivons la modernisation de nos pratiques et procédures.

Les cours

Le Service administratif des tribunaux judiciaires (SATJ), créé en 2003 lors de l’entrée en vigueur de la Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires, a pour mandat d’offrir des services administratifs et de greffe efficaces à la Cour d’appel fédérale, à la Cour fédérale, à la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et à la Cour canadienne de l’impôt.

Ces quatre cours desservies par le Service sont des cours supérieures d’archive. La Cour canadienne de l’impôt a d’ailleurs obtenu ce statut lors de l’entrée en vigueur de la Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires. Toutes ces cours ont été créées par le Parlement du Canada en vertu du pouvoir d’établir des tribunaux « pour la meilleure administration du Canada », pouvoir conféré par l’article 101 de la Loi constitutionnelle de 1867.

La Cour d’appel fédérale
La Cour d’appel fédérale entend les appels visant les décisions de la Cour fédérale et de la Cour canadienne de l’impôt, ainsi que d’autres appels prévus par la loi. Elle a aussi compétence exclusive pour connaître des demandes de contrôle judiciaire visant les décisions des 14 commissions, offices, conseils ou autres tribunaux énumérés à l’article 28 de la Loi sur les Cours fédérales. Les parties à un litige tranché par la Cour d’appel fédérale peuvent obtenir l’autorisation d’interjeter appel auprès de la Cour suprême du Canada si l’affaire met en cause une question d’importance pour le public. En vertu du paragraphe 5.(1) de la Loi sur les Cours fédérales, la Cour d’appel fédérale doit se composer d’un juge en chef et de douze juges. Pour un complément d’information sur la Cour d’appel fédérale, consultez le site www.fca-caf.gc.ca.

 

La Cour fédérale
La Cour fédérale est un tribunal de première instance. Elle a compétence en première instance – mais non compétence exclusive – à l’égard des affaires où la Couronne est partie (y compris les revendications liées au droit autochtone), des instances touchant le droit de l’amirauté, la propriété intellectuelle, la sécurité nationale et des appels interjetés en vertu de 110 lois fédérales. Elle a aussi compétence exclusive pour connaître des demandes de contrôle judiciaire visant tous les offices fédéraux ne relevant pas de la Cour d’appel fédérale. Ainsi, c’est de la Cour fédérale que relèvent les demandes de contrôle judiciaire visant les décisions rendues par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié. En vertu du paragraphe 5.1(1) de la Loi sur les Cours fédérales, elle doit se composer d’un juge en chef et de 32 juges à temps plein. Pour en savoir plus sur la Cour fédérale, consultez le site www.fct-cf.gc.ca.

 

La Cour d’appel de la cour martiale du Canada
La Cour d’appel de la cour martiale du Canada a principalement pour fonction d’entendre les appels contestant des décisions rendues par une cour martiale. Les cours martiales sont des tribunaux militaires constitués en vertu de la Loi sur la défense nationale, qui jugent les affaires relevant du Code de discipline militaire, lequel se trouve aux parties III et VII de cette dernière loi. Sont membres de cette Cour les juges de la Cour d’appel fédérale et de la Cour fédérale ainsi que certains juges de première instance et d’appel en exercice des cours supérieures provinciales. Pour en savoir davantage sur la Cour d’appel de la cour martiale du Canada, consultez le site www.cmac-cacm.ca.

 

La Cour canadienne de l’impôt
La Cour canadienne de l’impôt a compétence exclusive pour entendre les appels et renvois découlant de l’application de douze lois du Parlement. La majorité des causes sont liées à l’impôt sur le revenu, à la taxe sur les produits et services ou à l’assurance-emploi. Bien que de nombreux appels soient assujettis à une procédure semblable à celle de la Cour fédérale, les appels interjetés selon ce qu’on appelle la « procédure informelle » sont entendus d’une manière informelle et le plus rapidement possible, dans la mesure où les circonstances et l’équité le permettent. Pour un complément d’information sur la Cour canadienne de l’impôt, consultez le site www.tcc-cci.gc.ca.

 

Les juges
Au 31 mars 2007, la Cour d’appel fédérale se composait du juge en chef, de 9 juges et de 2 juges surnuméraires.
La Cour fédérale se composait du juge en chef, de 28 juges, de 4 juges surnuméraires, de 3 juges suppléants et de 5 protonotaires.
La Cour d’appel de la cour martiale du Canada se composait du juge en chef et de 62 juges désignés.
La Cour canadienne de l’impôt se composait du juge en chef, d’un juge en chef adjoint, de 17 juges et de 5 juges surnuméraires.

 

Le Service en action

Nos Ressources humaines, tournées vers l’avenir

Avec les changements s’amorçant au sein de la fonction publique au niveau de la main d’œuvre, il importe de planifier et de prévoir pour les organisations de tout ordre. Le Service a porté une attention particulière à ses ressources humaines et continuera dans la même voie pour les années à venir. Le Service anticipe devenir un employeur de choix et a d’ailleurs commencé à travailler en ce sens en posant des actions concrètes.

Le perfectionnement du personnel

Les demandes d’employés voulant se perfectionner sont considérées de façon sérieuse. Cela va de pair avec la priorité des ressources humaines qui est d’implanter une stratégie de direction dynamique et humaine qui supporte le développement professionnel. En ce sens, le Service supporte plusieurs programmes :

  • Programme Cours et affectations de perfectionnement
  • Programme de stagiaires en gestion
  • Programme de rémunération d'affectation spéciale
  • Échanges Canada
  • Programme fédéral d'expérience de travail étudiant
  • Programme de recrutement et de perfectionnement des agents financiers et des vérificateurs internes

Le Service offre également des cours de langue seconde sur l’heure du midi. 21,000$ ont été dépensé à cet effet pendant l’année 2005-2006. Pour ce qui est de la formation générale, 312,000$ furent alloués pour l’année 2006-2007.

La formation à l’interne occupe également une place de choix. Plusieurs cours y sont offerts : cours de dotation pour les gestionnaires, Microsoft Outlook, planification des ressources humaines pour les gestionnaires, séminaires de préparation à la retraite et/ou sur la pension, premiers soins et réanimation cardio-respiratoire. La formation continue est aussi encouragée via la formation polyvalente des employés des greffes ou lorsqu’un employé souhaite obtenir un congé d’étude pour compléter sa formation universitaire.

Les employés peuvent faire la demande d’un plan d’apprentissage personnel au début de chaque année afin d’accroître leur développement professionnel dans les domaines où ils sentent le besoin d’obtenir davantage de formation. De plus, des profils de compétence et des niveaux d’instruction requis pour les postes génériques seront développés afin que les employés qui veulent accéder à des postes de niveau supérieur sachent quelles aptitudes ils doivent perfectionner et l’éducation requise pour atteindre leurs objectifs.

La possibilité de créer un programme accéléré des agents du greffe afin de permettre aux employés d’être promu après une année de formation est également à l’étude.

Des employés en mouvement au sein du Service

Le Service a soutenu la formation polyvalente dans ses différents bureaux. Ce type de formation favorise la complémentarité dans l’accomplissement des tâches à l’extérieur des fonctions habituelles afin de permettre aux employés l’enrichissement de leurs connaissances tout en permettant une synergie au sein de l’organisation.

Plusieurs avantages sont directement reliés à la formation polyvalente :

  • Offrir des possibilités d’apprentissage et de développement
  • Faciliter la compréhension entre les différents services ou sections
  • Améliorer la coordination et le travail d’équipe
  • Accroître les connaissances, les habiletés et le rendement
  • Améliorer la motivation en général et permettre d’avoir des buts et des objectifs communs dans l’organisation.

Le but de cette initiative est d’aider à mettre en œuvre la vision du Service en intégrant les anciens greffes de la Cour fédérale du Canada et de la Cour canadienne de l’impôt. L’approche d’un service uniforme que permet l’harmonisation des greffes et la formation polyvalente assure une prestation de service améliorée aux Canadiens. L’ensemble des initiatives entreprit par le Service, autant au niveau des nouvelles technologies que la modernisation de nos processus au greffe, vise justement à développer une main d’œuvre polyvalente et capable de s’adapter à une réalité opérationnelle complexe et changeante partout au pays.

La planification de la relève

Le programme de planification de la relève a été mis en œuvre par le Service cette dernière année fiscale. La planification de la relève se définit comme suit ; une approche axée sur l’avenir afin de répondre aux besoins futurs en leadership, aux écarts anticipés pour les postes exigeant des aptitudes en leadership ainsi qu’aux écarts techniques qui surviendront au cour des dix prochaines années.

Le sous-comité de la planification de la relève a entrepris de développer des profils de compétences pour des catégories de postes essentiels. En ce sens, il identifiera, développera et supportera les gestionnaires présentant un potentiel en leadership et régularisera le continuum au sein des opérations des greffes.

Ce même comité rencontrera les employés intéressés à accepter de nouveaux défis afin de préparer un plan d’action pour implanter une ligne directrice plus formelle. Il y aura également implantation d’une ligne directrice informelle afin de permettre aux employés de poursuivre leur développement personnel et professionnel.

Le Service, en personnes et en chiffres
Au 31 mars 2007, 581 employés s’activaient quotidiennement à offrir des services de haute qualité à la communauté juridique, aux cours et aux Canadiens et Canadiennes. De ce nombre, 84.1% tend à représenter le reflet de la population canadienne :

  • 376 femmes, soit 64,7 % de notre effectif total.
  • 20 autochtones, soit 3,4 % de notre effectif total.
  • 30 personnes handicapées, soit 5,2 % de notre effectif total.
  • Et 63 membres des minorités visibles, soit 10,8 % de notre effectif total.

Des changements organisationnels

La structure organisationnelle se renouvelle

Afin d’optimiser l’utilisation de nos ressources et de faciliter la reddition de compte du Service, une nouvelle structure organisationnelle a été implantée. Les changements majeurs apportés visent à alléger le nombre de rapports hiérarchiques avec l’administrateur en chef et de clairement établir l’imputabilité dans la prestation de service et par conséquent d’être cohérent avec notre architecture d’activités de programmes.

Ainsi, l’ensemble des opérations des bureaux régionaux et des greffes relève dorénavant de l’administrateur en chef adjoint. Parallèlement, un poste de directeur exécutif des services intégrés a été créé et regroupe l’ensemble des fonctions corporatives et qui se composent de la division des ressources humaines, de la technologie et gestion de l’information ainsi que des Finances et services administratifs.

De plus, la structure de gouvernance du Service a aussi été modifiée afin de permettre une prise de décision plus décentralisée. La création d’un comité exécutif restreint à certains membres de la haute gestion a permis d’identifier rapidement les enjeux financiers et organisationnels et d’évaluer les pistes de solutions qui, selon le cas échéant, sont discutées au comité de la haute gestion.

Ce cadre de gouvernance modernisé, de pair avec l’appui d’une nouvelle structure organisationnelle qui sera complété avec l’embauche d’un administrateur en chef adjoint, permettra de dynamiser davantage l’intégration des greffes et favoriser une synergie opérationnelle avec les bureaux régionaux.

Cliquez ici pour agrandir l’image

Relocalisation au Centre judiciaire fédérale de Toronto

Le déménagement des opérations des greffes de la Cour d’appel fédérale, de la Cour fédérale et de la Cour canadienne de l’impôt s'est terminé en juillet 2006. Le regroupement des activités à Toronto a permis d'éliminer la redondance, de réduire les coûts opérationnels, de rehausser la visibilité et de simplifier les exigences de sécurité. Les dépenses globales ont été réduites en réutilisant et en recyclant l'équipement et le mobilier lorsqu'il était possible et économique de le faire. Le Centre judiciaire fédéral de Toronto est muni de l'infrastructure technologique, des dispositifs de sécurité et des milieux de travail adéquats pour permettre aux juges des cours, à la collectivité juridique, au grand public et aux employés du Service d'accomplir leur travail dans un milieu sécuritaire, efficace et productif.

La conception du nouveau Centre judiciaire fédéral de Toronto illustre le rôle important du système judiciaire en tant que véritable pierre angulaire de notre société libre et démocratique. Symbole visible de ce système, le Centre judiciaire représente aux yeux de tous les citoyens canadiens la permanence, la stabilité et la dignité de l'institution. L'administration de la justice étant une activité publique, le Centre judiciaire représente un équilibre entre l'ouverture et l'accessibilité du système judiciaire d'une part et la primauté du droit d'autre part.

La création du Centre judiciaire fédéral de Toronto a été mise en œuvre en fonction de la politique pan gouvernementale du Conseil du Trésor sur l'approvisionnement écologique dans les cas où il est rentable de le faire. Les services liés aux installations des tribunaux judiciaires ont été fournis de façon écologique en respectant les principes du « Leadership in Energy & Environmental Design » (LEED) et ont permis d’obtenir le certificat argent de la norme LEED.

La modernisation du processus de greffe

Afin de répondre aux exigences de la réalité de l’ère de l’information numérique et du souci d’offrir un environnement de travail efficace et flexible, le Service compte sur les efforts de la Direction générale de la modernisation ainsi que la gestion de l’information/technologie de l’information (GI/TI). Cette direction, de concert avec les opérations du greffe et des bureaux régionaux, identifie et propose des solutions concrètes, misant souvent sur la technologie pour améliorer les processus opérationnels.

Le remodelage et le raffinement de nos méthodes de travail requièrent l’implication de plusieurs secteurs de l’organisation, dont la direction de la technologie. En fait, plusieurs améliorations opérationnelles du greffe se traduisent par des changements à nos applications informatiques.

La révision du processus opérationnel a permis d’entreprendre plusieurs projets de modernisation. Parmi ces projets, il y a l’envoi d’une copie de courtoisie des jugements, motifs et/ou ordonnances par courriel. La mise en place de cette nouvelle option pour les parties vient s’ajouter à celle déjà existante de l’envoi par télécopieur et par poste, pour l’instant.

Le Service poursuit ses efforts dans la mise en œuvre de d’autres projets de modernisation recommandés par la Direction générale de la gestion de l’information et la gestion de la technologie et de la modernisation tels que la conversion numérique des documents reçus par télécopieur pour les quatre cours et le Service (projet pilote à Toronto), la décentralisation de l’administration des services d’interprétation, l’uniformisation de la date de dépôt pour les documents reçus par télécopieur et par dépôt électronique, et la révision et la réduction des frais de dépôt de documents dans les cours fédérales.

Le nouveau système de gestion des instances, dont la mise en œuvre a débutée au début de l’année 2007, consolidera plusieurs de ces projets d’amélioration et de modernisation.

La technologie, un atout incontournable

Le Service continue d’innover et à investir dans des projets de technologie qui lui permettront d’améliorer l’accès à la justice pour tous les Canadiens et Canadiennes. Que ce soit le dépôt électronique, l’enregistrement numérique ou le nouveau système de gestion des instances, des efforts continus sont fournis afin de faire avancer ces projets jusqu’à leur accomplissement et leur mise en oeuvre.

Dépôt électronique

C’est depuis octobre 2005 que les internautes peuvent payer en ligne des droits de dépôts auprès de la Cour fédérale en passant par l’intermédiaire du site Web du Receveur général du Canada pour les instances relatives à la propriété intellectuelle.

À ce jour, 320 dépôts électroniques ont été reçus relativement à ces instances. De plus, des initiatives ont été amorcées afin d’élargir le dépôt électronique à d’autres sphères d’activités telles que l’immigration et l’amirauté.

L’Agence de revenu Canada (ARC) aura également recours au système de dépôt électronique pour soumettre certains documents relatifs à l’impôt sur le revenu. Des représentants de l’ARC travaillent en étroite collaboration avec l’équipe du projet de dépôt électronique afin d’explorer les enjeux légaux et techniques découlant de cette proposition.

La Cour canadienne de l’impôt offre le service de dépôt électronique par l’entremise de son site web depuis l’année 2001.

L’enregistrement numérique

L’enregistrement numérique consiste à numériser le signal audio et de l’enregistrer sur un disque dur, permettant un contrôle et un accès plus efficace à l’information du Service. Actuellement, le Service fait appel à des greffiers audienciers pour l’enregistrement et la transcription des notes des cours.

Puisque le Service peut désormais compter sur des infrastructures adéquates pour accommoder ce système, nous prévoyons être en mesure de définir les paramètres optimaux d’implantation et ainsi assurer une intégration sans heurt avec le système de gestion des instances.

La Cour canadienne de l’impôt utilise l’enregistrement numérique depuis plusieurs années pour les séances de certaines salles d’audience.

Nouveau système de gestion des instances

Ce nouveau système a pour but de remplacer les deux systèmes actuellement en place, soit le système pour gérer les instances de la Cour d’appel fédérale (CAF) et de la Cour fédérale (CF) et celui de la Cour canadienne de l’impôt. Ce nouveau système, qui sera le pivot central des données sera composé de différents modules interreliés. Ces modules comprennent, entre autre, le dépôt électronique, l’enregistrement numérique et le système de gestion de documents pour les audiences de longue durée. Il est à noter que le système de gestion des instances de la CAF et de la CF date de près de vingt ans et que la technologie supportant ce système ne permet pas de bonifier les fonctionnalités ni de faciliter la transition vers un système de gestion des instances communs pour l’ensemble des cours. Le schéma ci-joint explique notre approche pour l’adoption d’une plateforme technologique commune et flexible.

Cliquez ici pour agrandir l’image

Les exigences des utilisateurs concernant le nouveau système de gestion des dossiers ont été déterminées lors de consultations avec les employés. Le travail effectué lors de ces mises à l’essai servira de fondement pour la conception fonctionnelle du nouveau système. Le Service sollicitera les conseils d’experts à différentes étapes du projet afin d’assurer que le tout cadre avec la politique du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). Grâce à ce nouveau système de gestion des dossiers, les greffes seront mieux outillés pour répondre aux besoins du public et les processus internes seront harmonisés. D’autres projets, comme la numérisation de documents et l’accès à distance, aident également les utilisateurs internes dans la prestation de services.

Compte tenu de l’ampleur de ce projet, nous prévoyons une mise en œuvre séquentielle sur une période d’au moins trois ans. La phase 1 qui comporte l’établissement d’une interface commune est presque complétée. Grâce à cette interface, nous serons en mesure de procéder à des améliorations plus substantielles au cours des exercices financiers ultérieurs.

Le Service élargit ses horizon

Canada – Ukraine

Le Service a participé à la mission de démarrage d’un projet de coopération judiciaire avec l’Ukraine, à l’automne 2006. L’administrateur en chef par intérim s’est d’ailleurs rendu en Ukraine à cet effet.

Cette mission a été dirigée par le bureau du Commissaire à la magistrature et financée par l’Agence canadienne de développement international (ACDI). Le Service y participe à titre d’expert conseil, de même que le Dr. Peter Solomon de l’Université de Toronto.

L’objectif du projet consiste à ce que le Canada collabore avec ses partenaires ukrainiens à différents volets visant à améliorer le système de justice ukrainien et à augmenter l’efficacité de l’administration et des opérations au sein de leurs tribunaux judiciaires. Il est donc question de divers domaines de réflexion et d’activités ; la transparence, la gouvernance, la formation, la révision des processus opérationnels, l’apport des technologies de l’information (TI), l’accessibilité des cours par le public, etc.

Plusieurs pays œuvrent présentement à de nombreux projets en vue de l’amélioration du système de justice ukrainien. L’implication du Canada portera essentiellement sur trois cours qui ont été identifiées par les autorités ukrainiennes.

Lors de sa visite en Ukraine, l’administrateur en chef par intérim a visité les trois cours ukrainiennes et a aussi établi de précieux contacts avec la Cour suprême, le « State Court of Administration of Ukraine » et l’ « Academy of Judges of Ukraine ». L’observation de plusieurs domaines où des améliorations seraient nettement souhaitables a d’ailleurs été constatée.

Canada – Chine

Ce partenariat s’inscrit dans le cadre du projet de renforcement des liens juridiques entre le Canada et la Chine, un projet de cinq ans financé par l'ACDI, qui favorise les échanges entre les plus hauts tribunaux du Canada et de la Chine et aborde un certain nombre de réformes judiciaires systématiques. Ce programme est administré par l’Institut national de la magistrature avec la participation du Bureau du commissaire à la magistrature fédérale et du Service administratif des tribunaux judiciaires.

Le Service recevra deux juges chinois durant l’année 2007. Ce stage d’une durée de six semaines permettra à ces deux juges de la Cour suprême de Chine de se familiariser avec le Service et plus particulièrement de connaître et comprendre les procédures des cours ainsi que leurs assignations.

Canada – Russie

Le Service poursuit son entente de coopération avec la Russie visant la bonne compréhension et l’application des principes de la règle de droit, des principes constitutionnels, de l’impartialité et de l’indépendance judiciaire par le secteur judiciaire russe. La continuité de ce projet assure également l’introduction des mesures précises pour améliorer l'efficacité des tribunaux de juridictions générales et commerciales traitant des litiges de nature fiscale.

 


Annexes

Rapports financier

Le Service est entièrement financé par des crédits parlementaires annuels pour lequel il a reçu en 2006-07, 67 millions de dollars. Les dépenses réelles se chiffrant à 66,6 millions de dollars, il en résulte un excédent de 0,4 million de dollars. Au chapitre des revenus, le service facture des droits de dépôt, touche des amendes et vend des copies de documents déposés, y compris des jugements et des ordonnances. Il s’agit de recettes non disponibles qui sont versés directement au fonds de revenus consolidés. En 2006-07, ces recettes ont atteint 1,8 millions de dollars.

À la demande du juge en chef de la Cour fédérale, quatre protonotaires ont été nommés à la Cour fédérale entre 1999 et 2003. De plus, cinq nouveaux juges suppléants ont été nommés à la Cour fédérale depuis 2004. En décembre 2006, le Service a obtenu un financement temporaire pour les postes, pour les exercices 2006-2007 et 2007-2008, mais il lui faut demander le financement année après année, bien qu’il s’agisse de besoins constants. Le Service continuera à travailler avec le Secrétariat du Conseil du Trésor et d’autres partenaires à la recherche d’une solution permettant un financement permanent de ces dépenses.

Notons aussi que le Service a absorbé au fil des ans certaines dépenses supplémentaires ayant augmenté la pression sur ses finances. Par exemple, il a absorbé les compressions entraînées par l’épargne dans le domaine de l’approvisionnement, à la suite de l’étude des dépenses effectuée par le gouvernement il y a trois ans – le problème étant que bien peu d’économies d’approvisionnement étaient en fait réalisables dans les postes les plus importants pour le Service : traduction, sténographie judiciaire, etc.

De plus amples détails au sujet du rendement financier du Service sont publiés dans le Budget principal des dépenses déposé au Parlement et dans le Rapport ministériel sur le rendement du Service. Ces documents sont disponibles aux adresses suivantes :

http://www.tbs-sct.gc.ca/est-pre/20072008/p2_f.asp
http://www.cas-satj.gc.ca/publications/pub_DPR_f.php

Comment joindre le Service

Vous trouverez ci-joint la liste de tous nos bureaux régionaux à travers le Canada. Afin de vous offrir un meilleur service et des points d’accès le plus près possible de votre résidence, le Service a établi des partenariats avec des tribunaux provinciaux et territoriaux qui offrent des services pour toute demande concernant la Cour d’appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et la Cour canadienne de l’impôt.

Bureaux de la région de la capitale nationale

Administration centrale

Édifice Thomas-D’Arcy-McGee

434, rue Queen
Ottawa (Ontario)
K1A 0H9

Téléphone : 613 996-4778
Télécopieur : 613 941-6197
www.cas-satj.gc.ca

90, rue Sparks
Ottawa (Ontario)
K1A 0H9

Salles d’audience de la Cour d’appel fédérale, de la Cour fédérale et de la Cour d’appel de la cour martiale du Canada.

Immeuble Lorne

Tours Centennial

90, rue Elgin
Ottawa (Ontario)
K1A 0H9

Greffe de la Cour d’appel fédérale, de la Cour fédérale et de la Cour d’appel de la cour martiale du Canada

Téléphone : 613 996-6795
613 995-9177 (Immigration)
Télécopieur : 613 952-7226

Greffe de la Cour fédérale
Téléphone : 613 992-4238
Télécopieur : 613 952-3653

200, rue Kent
Ottawa (Ontario)
K1A 0M1

Greffe et salles d’audience de la Cour canadienne de l’impôt

Téléphone : 613 992-0901
ou 1 800 927-5499
Télécopieur : 613 957-9034
ATS : 613 943-0946

 

Bureaux régionaux

CAF : Cour d’appel fédérale
CF : Cour fédérale
CACM : Cour d’appel de la cour martiale du Canada
CCI : Cour canadienne de l’impôt

Alberta

Calgary
635, Eight Avenue Sud-Ouest
3e étage
T2P 3M3
Téléphone :

  • CAF/CACM : 403-292-5555
  • CF : 403-292-5920
  • CCI : 403-292-5556

  • Télécopieur : 403-292-5329
    ATS : 403-292-5879

    Edmonton
    Scotia Place
    Tour 1, bureau 530
    C.P. 51
    10060, av. Jasper
    T5J 3R8
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 780-495-2502
  • CF : 780-495-4651
  • CCI : 780-495-2513

  • Télécopieur : 780-495-4681
    ATS : 780-495-2428

    Colombie-Britannique

    Vancouver
    Pacific Centre
    C.P. 10065
    701, rue West Georgia
    V7Y 1B6
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 604-666-2055
  • CF : 604-666-3232
  • CCI : 604-666-7987

  • Télécopieur : 604-666-8181
    ATS : 604-666-9228

    Île-du-Prince-Édouard

    Charlottetown
    Sir Henry Louis Davies Law Courts
    C.P. 2000,
    42, rue Water
    C1A 8B9
    Téléphone : 902-368-0179
    Télécopieur : 902-368-0266

    Manitoba

    Winnipeg
    363, rue Broadway
    4e étage
    R3C 3N9
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 204-983-2232
  • CF : 204-983-2509
  • CCI : 204-983-1785

  • Télécopieur : 204-983-7636
    ATS : 204-984-4440

    Nouveau-Brunswick

    Fredericton
    82, rue Westmorland
    Bureau 100
    E3B 3L3
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 506-452-2036
  • CF : 506-452-3016
  • CCI : 506-452-2424

  • Télécopieur : 506-452-3584
    ATS : 506-452-3036

    Saint John
    110, rue Charlotte
    Salle 413
    E2L 2J4
    Téléphone : 506-636-4990
    Télécopieur : 506-658-3070

    Nouvelle-Écosse

    Halifax
    1801, rue Hollis Bureau 1720 B3J 3N4
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 902-426-5326
  • CF : 902-426-3282
  • CCI : 902-426-5372

  • Télécopieur : 902-426-5514
    ATS : 902-426-9776

    Nunavut

    Iqaluit
    Édifice Justice (Édifice #510)
    C.P. 297
    Iqaluit (Nunavut)
    X0A 0H0
    Téléphone : 867-975-6100
    Télécopieur : 867-975-6550

    Ontario

    London *
    231, rue Dundas
    3e étage
    N6A 1H1
    Téléphone : 519-645-4203 or
    1-800-927-5499
    Télécopieur : 519-675-3391
    * Cet établissement n’est pas un point de service du greffe. C’est un établissement de salle d’audience utilisé pour les séances qui ont lieu à London seulement.

    Toronto
    Greffe de la CAF, CF, CACM, CCI
    180, avenue Queen Ouest
    2e étage
    M5V 3L6
    Téléphone :

  • CAF/CF/CACM : 416-973-3356
  • CCI : 416-973-9181 or 1-800-927-5499

  • Télécopieur :
  • CAF/CF/CACM : 416-973-2154
  • CCI : 416-973-5499

  • ATS :
    CAF/CF/CACM : 416 954-4245

    Québec

    Montréal
    Greffe de la CAF, CF, CACM
    30, rue McGill
    H2Y 3Z7
    Téléphone :

  • CAF/CACM : 514-283-5200
  • CF : 514-283-4820
  • CCI : 514-283-9912 or 1 800 927-5499

  • Télécopieur :
  • CAF/CACM/CF : 514-283-6004
  • CCI: 514-496-1996
  • ATS: 514-283-3017
  • Québec
    Palais de justice
    Salles 500A et 500E
    300, boulevard Jean-Lesage
    G1K 8K6
    Téléphone :

  • FAF/CACM : 418-648-4964
  • CF : 418-648-4820
  • CCI : 418-648-7324

  • Télécopieur : 418-648-4051
    ATS : 418-648-4644

    Saskatchewan

    Regina
    The Court House
    2425, avenue Victoria
    S4P 3V7
    Téléphone : 306-780-5268
    Télécopieur : 306-787-7217

    Saskatoon
    The Court House
    520, Spadina Crescent Est
    S7K 2H6
    Téléphone : 867-667-5441
    Télécopieur : 867-393-6212

    Terre-Neuve

    St. John’s
    The Court House
    C.P. 937
    Rue Duckworth
    A1C 5M3
    Téléphone : 709-772-2884
    Télécopieur : 709-772-6351

    Territoires du Nord-Ouest

    Yellowknife
    The Court House
    C.P. 1320
    4905, 49th Street
    X1A 2L9
    Téléphone : 867-873-2044
    Télécopieur : 867-873-0291

    Yukon

    Whitehorse
    Andrew A. Phillipsen Law Centre
    2134, Second Avenue
    Y1A 5H6
    Téléphone : 867-667-5441
    Télécopieur : 867-393-6212

    Les Cours en statistiques

    Les jours d’audience

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Cour d’appel fédérale 290 286 291 317
     
    Cour fédérale

    3 225 3 315 3 434 3 324
     
    Cour d’appel de la cour martiale du Canada 3 4 6 4

     

    Cour canadienne de l’impôt 2 218 2 378 2 142 2 546

    Décisions, ordonnances rendues et instructions des cours

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Cour d’appel fédérale 2 005 2 295 2 250 2 999
     
    Cour fédérale

    20 724 23 118 25 849 32 185
     
    Cour d’appel de la cour martiale du Canada 23 22 37 17

     

    Cour canadienne de l’impôt 9 999 8 118 7 877 7 985

    Note : Les statistiques couvrent l’exercice financier du 1er avril au 31 mars.

    Profil des affaires en instance

    Profil des affaires en instance - CAF

    Profil des affaires en instance - CF

    Profil des affaires en instance de la Cour d’appel de la cour martiale du Canada

    Non disponible

    Profil des affaires en instance - CCI

     

    État des affaires en instance

    État des affaires en instance - CAF

    État des affaires en instance - CF

    Profil des affaires en instance de la Cour d’appel de la cour martiale du Canada

    Non disponible

    État des affaires en instance - CCI

    Autres statistiques

    Dossiers inscrits

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Cour d’appel fédérale 23 027 23 972 23 294 22 891
     
    Cour fédérale

    216 034 257 508 248 024 236 847
     
    Cour d’appel de la cour martiale du Canada 213 203 334 198

     

    Cour canadienne de l’impôt 38 873 37 875 38 724 43 227

     

    Nouvelles instances introduites

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Cour d’appel fédérale 695 699 738 685
     
    Cour fédérale

    8 286 9 712 11 708 13 513
     
    Cour d’appel de la cour martiale du Canada 8 5 8 7

     

    Cour canadienne de l’impôt 5 197 4 849 4 911 5 111

     

    Nouvelles instances introduites : Actes administratifs et autres déposés à la Cour fédérale

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Certificats visant l’impôt sur le revenu 14 064 14 019 13 671 12 782
     
    Certificats visant la taxe sur les produits et services

    7 614 6 972 6 769 5 899
     
    Autres actes et certificats 391 225 202 519

     

    Nombre total d’affaires réglées

      31 mars 2007 31 mars 2006 31 mars 2005 31 mars 2004
     
    Cour d’appel fédérale 581 729 600 820
     
    Cour fédérale

    8,424 10,280 12,707 12,441
     
    Cour d’appel de la cour martiale du Canada 4 6 7 9

     

    Cour canadienne de l’impôt 5,140 4,785 4,960 5,524

    Glossaire

    Expressions juridiques

    Définitions

    Affaire entendue

    Les appels, les procès en première instance, les requêtes, les demandes de contrôle judiciaire et autres, qui ont été entendus par le tribunal en question. Ce terme inclut, s’il y a lieu, les rencontres de règlement à l’amiable et les conférences préparatoires.

    Décision et ordonnance rendue

    Toutes les décisions de la Cour, y compris les ordonnances provisoires.

    Dossier inscrit

    Les dossiers individuels inscrits dans le système de gestion des instances qui consigne les documents déposés et reçus et les événements propres à chaque affaire.

    Gestion des instances

    Gestion de dossiers de la Cour.

    Jour d’audience

    Chaque jour où la Cour a siégée lors d’une séance à laquelle un greffier a assisté en personne ou par téléconférence.

    Justiciable

    Personne ou entité pouvant être poursuivi en justice.

    Mise en délibérée

    Décision qui n’est pas rendue immédiatement après l’audience ou la plaidoirie.

    Mise en état

    Quand les parties ont satisfait à toutes les exigences, conformément aux règles ou ordonnances de la Cour, afin que la cause soit prête à être inscrite à une audience.

    Motifs

    Explication détaillée par la Cour de ses décisions.

    Non mise en état

    Quand les parties n’ont pas encore satisfait à toutes les exigences, conformément aux règles ou ordonnances de la Cour, afin que la cause soit prête à être inscrite à une audience.

    Ordonnance

    Décision rendue par les cours.

    Ordonnance provisoire

    Ordonnance qui n’est pas définitive.

    Protonotaire

    Le protonotaire est un avocat nommé en vue d’aider à optimiser le rendement de la cour par l’exercice de certains pouvoirs, tâches et fonctions, tel que le déterminent les règles.

    Regroupée

    Lorsque des affaires comportent des éléments en commun ou mettent en cause les mêmes parties et sont entendues en même temps.

    Sursis

    Lorsqu’une affaire est en attente. Par exemple, s’il faut attendre l’issue d’une autre affaire avant de poursuivre.